
經(jīng)常失態(tài)的美國總統(tǒng)喬·拜登最近又犯了一個錯誤,他將烏克蘭總統(tǒng)澤連斯基與俄羅斯總統(tǒng)普京混淆了,并稱他為“弗拉基米爾”。一些人為他辯護(hù)說,這是一個很容易犯的錯誤,因為“Volodymyr”和“Vladimir”聽起來很相似。
“弗拉基米爾和我……我不應(yīng)該這么熟悉,”拜登在立陶宛維爾紐斯舉行的北大西洋公約組織(北約)峰會上說道。不過,他很快就意識到了自己的錯誤,并在下一句話中糾正了自己。
''先生。澤倫斯基和我討論了我在烏克蘭以及我們在其他地方會面時我們可以同時做出的保證。”他進(jìn)一步說道。
在這里觀看視頻:
值得注意的是,普京和澤連斯基各自擁有同名的不同版本,其中“Volodymyr”是烏克蘭最常用的版本。
與此同時,拜登演講的視頻在社交媒體上瘋傳,許多人表示他現(xiàn)在需要休息了。一位用戶寫道,“美國當(dāng)然應(yīng)該保護(hù)他們的總統(tǒng),并承認(rèn)他需要退休……這很尷尬,而且所有美國人,無論是共和黨還是民主黨,肯定都會足夠強(qiáng)大,接受父親的時間沒有政治利益。”
一些人還為他辯護(hù)說,這是一個很容易犯的錯誤,因為“Volodymyr”和“Vladimir”是同名的變體,而且聽起來很相似。
第二位用戶評論道:“這確實(shí)是他的名字。” Voldymyr 是烏克蘭語對 Vladimir 的稱呼,而 Vladimir 是俄羅斯人的說法。”第三個補(bǔ)充道,“Volodymyr 和 Vladimir 其實(shí)并沒有那么不同。顯然這并不理想,但有些人也錯誤地將“osama”說成“Obama”。”
在此之前,拜登先生最近犯下了一系列失態(tài)。在 2022 年國情咨文演講中,他在談?wù)摱砹_斯總統(tǒng)普京如何入侵該國時,錯誤地將“烏克蘭人”稱為“伊朗人”。
拜登表示:“普京可能會用坦克環(huán)繞[首都]基輔,但他永遠(yuǎn)無法贏得伊朗人民的心和靈魂。” 他還詢問是否有一名去世的議員出席了白宮會議。
上個月,在一次類似的言語失誤中,拜登說俄羅斯總統(tǒng)弗拉基米爾·普京正在“輸?shù)粢晾藨?zhàn)爭”,而他本想說的是烏克蘭。
據(jù)路透社報道,民意調(diào)查顯示,大多數(shù)美國人對他的年齡表示擔(dān)憂。然而,總統(tǒng)的醫(yī)生在二月份體檢后宣布他健康并“適合履行職責(zé)”。
本文“”來源:http://m.daogo5.com/shishi/4036.html,轉(zhuǎn)載必須保留網(wǎng)址。







